分卷阅读35(1 / 2)

上一章 目录 下一页

此刻他也不管克雷登斯到底以为他要干什么了,他只知道如果就此退出浴室,那他就真成了心怀叵测的家伙。

他将被包成一团的克雷登斯放在床上,又抽掉浴巾换成被子重新裹好。

孩子还是固执地蜷缩着,直到帕西瓦尔把他放平他也不敢动一下。

帕西瓦尔却没有马上离开,他双手撑在孩子的耳边,不得已,作出了严肃且郑重地声明。

这一次的声明不是对外界甚嚣尘上的议论,也不是对内心嘈杂纷乱的控诉,而是对着眼前的这个孩子,对着这个被帕西瓦尔拯救过却又用力地摔碎过的孩子——

“我不管你现在听不听得进,我都要告诉你——克雷登斯,我知道你那天没有说谎,我也并不厌恶你对我的感情。”

帕西瓦尔俯在克雷登斯的身上,但他尽量不让彼此的身体相碰。

“从今往后,格林德沃对你做过的那些事,我对你做过的那些事,它就永远都不会再发生。”

他的语调带着威胁与警告,说话间的热气喷在克雷登斯露出的耳朵边,这让克雷登斯恨不得把耳朵都蒙起来。

但帕西瓦尔没有让克雷登斯这么做,而是狠狠地扯着被子,逼着克雷登斯听清——

“我以我的名誉担保,我绝对不会侵犯你。无论你现在把我当成怎样的妖魔鬼怪,无论你到底相不相信!”

帕西瓦尔恶狠狠地说完,才释放似的松开被子。

紧接着他立马从床上下来,挥动魔杖从柜子里掏出两件干燥的睡衣丢在床边,走出卧室时他也没忘把卧室的门关好,并有意地加重了关门的力道,提醒克雷登斯自己已经离开。

那一刻帕西瓦尔恨不得在心里发誓,以后一切靠近克雷登斯的行为他都将用法术代劳。

帕西瓦尔的胸口憋着一股怨气,如果这股怨气来源于其他人的错误倒还好说,他可以找准对象后彻底地释放出去。但偏偏怨恨的根源指向的是自己,这让他有火也没处发。

他深深地吸两口气,再缓缓地呼出来。努力地平复片刻后,用力地把魔杖插回腰间,将自己一个人关进书房。

“这简直是污蔑!为什么这样的新闻可以报道出来?!这是新闻吗?这是胡扯!”帕西瓦尔已经强忍心头的不快了,至少在他读完了报道,才把报纸丢进炉火中。

火焰吞噬了纸张,瞬间燃得更旺了。

现在的报纸出现了两种猜测,一种是猜测克雷登斯为帕西瓦尔的私生子。否则帕西瓦尔不会不将之交由管制所,反而亲自抚养。

一种便是帕西瓦尔最担心的内容——几乎用断言的语调推测着他和克雷登斯的不苟关系。

两种推测的糟糕程度真是不相上下,没有最差,只有更差。

帕西瓦尔只能在两种中选择一个不让他那么难受的情况,可无论是哪一种都让他恨得牙龈发痒。

他完全不理解为什么自己都还没有和克雷登斯有什么亲密的举动,报刊杂志就能把一切添油加醋地写得绘声绘色。

最新通知

网址已经更换, 最新网址是:novelhub.org 关于解决UC浏览器转码章节混乱, 请尽可能不要用UC浏览器访问本站,推荐下载火狐浏览器, 请重新添加网址到浏览器书签里

目前上了广告, 理解下, 只有这样才可以长期存在下去, 点到广告返回不了可以关闭页面重新打开本站,然后通过阅读记录继续上一次的阅读

搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的

上一章 目录 下一页