行啊,小伙子!
这算是给中国人争脸了!
不过你刚才说了些啥啊?
李芷白也听了个半拉咔叽,询问的眼神看了一眼翻译官。
眼神机灵的李翻译立即用手半挡着嘴,小声跟李芷白和李政英解释,虽然作为美国htt公司的员工,而且居住国外多年了,但是李翻译仍然掩饰不住一份为自己国家骄傲、替叶寒为国争光感到自豪的豪迈语气。
“啧啧!这个年轻人刚才用很专业、很吸引人的话语解释了这位老先生的书法,让大家听得很入迷!然后洛浦先生刚才提到黛丝小姐是学哲学的高材生,这位年轻人马上说要就着这幅书法,来说一说中国的……朴素唯物主义哲学!呵呵!小伙子挺有才的!”
“哈哈!那是的嘛!我早就知道他有才了!嗯,跟他们讲一讲我们中国艰苦朴素的优良传统,也是不错的!”
“噗……”
李芷白听老头子驴唇不对马嘴地误解了朴素唯物主义哲学,忍不住乐了一下,心底却对叶寒这个年轻人刮目相看!
这是从哪蹦出来的这么一个怪物!
看样子肚子里很有货啊!
而且……他的眼神,那么纯净。
充满了自信和淡定……
李芷白的心头一动。
接着耳边就传来了叶寒流利的英语解说,李芷白打起十二分的jing神,努力地听着叶寒在说些什么。
叶寒见大家的目光都投向了自己,注意力高度集中,感到很满意,清了清嗓子,略一沉吟,滔滔不绝地讲了起来。
“近几年,国外某些专家,先后对笔迹能反映出人们的思想活动提出了论说!这或许大家都知道吧?!记得有本书名字就叫做——《笔迹心灵解码》,就是说的这个意思,这其实已经属于心理范畴学了。”
少女黛丝点点头,表示知道,但不明白叶寒的目的,原本不是要说中国的朴素唯物主义哲学的吗?怎么一下子又拐到国外了?又扯出来心理学?
叶寒笑笑,续道:
“在中国有个俗语叫——字如其人。这句话得意思是说书法是人的心理描绘,是以线条来表达和抒发作者情感心绪变化的。字如其人——也就是说人与字,字与人,二而一,一而二,如鱼水相融,见字如见人。”
“这是中国西汉文学家扬雄最早提出来的论断!”
叶寒没深说,但是意思已经出来了。
大概意思就是:你们国外近几年才开始研究笔迹什么的,但是俺们中国老早,从西汉就已经研究过了!
西汉!知道吗?
知道?
那你知道距离现在多少年了吗!
很多、很多、很多年了!
网址已经更换, 最新网址是:novelhub.org 关于解决UC浏览器转码章节混乱, 请尽可能不要用UC浏览器访问本站,推荐下载火狐浏览器, 请重新添加网址到浏览器书签里
目前上了广告, 理解下, 只有这样才可以长期存在下去, 点到广告返回不了可以关闭页面重新打开本站,然后通过阅读记录继续上一次的阅读
搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的