分卷阅读26(1 / 2)

上一章 目录 下一页

早就无法完成职责的情况下,他还是一直照顾着它。

“你一定很爱它吧。”

他靠着我的胸口点点头,然后轻声说,“当它去世的时候,就好像我再一次失去了视力。”

我的眼眶湿润了。我想告诉我很遗憾,但我能做的只是将他紧紧搂在怀里,然后亲吻他的前额。

马克可能认为我在四星期之前就爱上了艾萨克,事实上也许的确是这样的。但在这一刻,我知道,我确信,我毫无保留地相信:就在这一刻,我真的爱上了艾萨克·布莱尼根。

第十章

我们坐在沙发上,完全沉浸在了每个人自己的小世界里,艾萨克兀自沉思着,良久无言,以至于我以为他已经睡着了。但接着他叹了口气:“你,嗯,你向姚夫人介绍时说我是你的男朋友。”

我惊讶地眨了眨眼:“是的。”

“我从来没有被介绍为是某人的男朋友过。”

我从来没想过他会不愿成为我的男朋友:“这么介绍可以吗?”

他收紧了搂着我的胳膊,“当然可以。”

我笑了起来,然后吻了吻他的头顶:“很好,因为在我看来你已经当我的男朋友当了好几个星期了。”

他靠着我的胸口咯咯笑了起来。然后他沉默了很长一段时间,接着开口道:“卡特,你晚上要留下来吗?”

也许他感觉到了我的僵硬,也许他听到了我胸口如擂鼓的心跳,因为他飞快地补充了一句:“米西就在这儿,所以你不需要回家照顾它,而且你也可以从我家出发去上班。如果你愿意的话,米西甚至可以明天继续留在这儿……”

我微笑起来:“我想反正米西待在这儿的时间比待在我家还久了。”我搂紧了艾萨克,然后再次吻了吻他的头发,“我很愿意留下来。”

他突然局促地坐起身来:“我没有,我还没有确定我是不是准备好了……”他犹豫道,“……你知道,就是上床。你对我已经很耐心了,但是我……”

我也坐起身,然后用手捧起他的脸。“嘿,艾萨克,听着。我不是在眼巴巴盼着什么,特别是上床。我们在卧室里做的那些事情已经足够了。你知道有些同性情侣从来不会做全套,因为他们不想这么做或是他们不喜欢这么做,又或是因为其他不管什么原因。而这种原因有很多很多——”

“我想做。”他打断我。“我想做,总有一天要做的。”

“只要你准备好就可以。”

他微笑起来。“你对我真好。”

我温柔地亲吻着他。我想告诉他我爱他。我想让他知道这点,但有些因素阻止了我。爱是一种会吓到他的东西,他对布雷迪的反应就是证据。事实上,不是爱使他惶恐,而是他反复痛失所爱的经历使他惶恐。

因此尽管我非常想说那三个字,我还是没有开口。相反的,我们叫了晚餐的外卖,然后躺到了床上。今天真是心情跌宕起伏的一天,因此以爬到床上并将他拥在怀里作为结尾真是太完美了。

但是这简简单单的三个字让我一整周都念念不忘。每一次我看到他,触碰他,跟他说话,这三个字都徘徊不去。就在我的脑海深处,我的舌尖之上,然后当我周四看到他时,我说出了口。

艾萨克和我吃完晚饭之后站在厨房里,我告诉他我去拜访了姚夫人,就像我之前许诺过的那样。我解释了自己如何带着小树苗过去,如何和姚夫人一起把它种在花园里。我管这叫做“对胡子先生的纪念”。

最新通知

网址已经更换, 最新网址是:novelhub.org 关于解决UC浏览器转码章节混乱, 请尽可能不要用UC浏览器访问本站,推荐下载火狐浏览器, 请重新添加网址到浏览器书签里

目前上了广告, 理解下, 只有这样才可以长期存在下去, 点到广告返回不了可以关闭页面重新打开本站,然后通过阅读记录继续上一次的阅读

搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的

上一章 目录 下一页