分卷阅读100(1 / 2)

上一章 目录 下一页

说了什么,他有没有想朕,他现在在哪”

太傅和少傅因肖恒殴打大臣,对他俩的私情略有耳闻了。

肖恒这样问,另他们觉得很尴尬。

“大人在京城一户人家养伤。”

太傅:“今天我给皇上讲一讲礼记中的王制一篇。”

“你们再和朕说说他的情况。”

“下臣实在不知,臣只收到他的书信。”

肖恒失望地扭过身去,嘟起了嘴,唉声叹气,很是失落。

太傅说:“我先举例什么是无礼,皇上当着大臣的面在金銮宝座上如厕是无礼,殴打大臣更是无礼之举。”

肖恒激动地辩解起来:“是他们有错在先,说朕与赵元检的是非,说人是非的都是长舌妇,朕这才打了他们,这能怪朕吗?”

太傅:“皇上认为大臣有错,您可以叫太监、御前侍卫将大臣捉拿,送去午门打板、抽鞭、甚至斩首,但不能亲自殴打大臣。”

肖恒哼了一声,狠狠拍了桌子,他骂道:“少他娘的废话,谁都管不着,朕想怎样怎样!他们再乱说,朕就亲自去抄家,把他们家放一把火,通通烧光!”

太傅看他这样凶,怕被他打。没办法聊这个话题了,就进行下一项。

太傅为肖恒在书柜中找了礼记一书,他说:“今天我给皇上讲一讲礼记中的王制一篇。我先来问皇上,何为礼法?”

肖恒:“朕不知道。”

太傅又问:“何为礼?”

肖恒歪着头想了半天:“你邻居成亲,他请你吃酒,你给他送去二斤猪肉。”

太傅:“......。”

少傅:“何谓礼?纪纲是也,道德观念和风俗习惯而形成的仪节。”

肖恒天真地问:“纪纲是什么?”

少傅:“网罟的纲绳,引申为纲领。”

肖恒:“你们真会折磨朕,朕听不懂。”

少傅:“那皇上请听臣言,何为五礼、六礼、九礼。脩五礼,吉、凶、军、兵、嘉也;脩六礼,冠、昏、丧、祭、乡、相见。九礼……。”

肖恒听不懂,他困魔上身,在檀木大椅上睡了过去,轻轻地打着鼾。

太傅和少傅轻声说:“皇上,您醒一醒。”

肖恒醒来擦擦嘴角的口水,他把腿放在檀木桌上,他说:“你们再说什么鬼,不要折磨朕了好不好?”

太傅:“皇上,赵大人说您如果不好好学,他就不再理您。”

肖恒叫太监搬来凳子,请两位老师坐下。

他认真起来,把腿放下,盯着礼记地看,但是还是看不懂。

太傅:“天子祭祀宗庙,春季进行叫构祭,夏季进行的叫谛祭,秋季进行叫祭祀,冬季进行叫需祀。天子可以祭天神祭地祗,大夫可以祭门……。”

太傅罗里吧嗦的说了很久,肖恒又打起瞌睡。

少傅:“天子祭社神、谷神都用牛、羊、采三牲,诸侯祭社神、谷神都用羊、永二牲……。”

太傅看着昏昏欲睡的皇上,也觉得没趣,最后他自己放弃了,他又找了一本书。

肖恒接过来一看,书中都是文雅的词汇,有皇帝礼节用词、宫中物品用词、应对朝政时的用词。肖恒觉得这书有用,学一学不至于在外面丢丑。

最新通知

网址已经更换, 最新网址是:novelhub.org 关于解决UC浏览器转码章节混乱, 请尽可能不要用UC浏览器访问本站,推荐下载火狐浏览器, 请重新添加网址到浏览器书签里

目前上了广告, 理解下, 只有这样才可以长期存在下去, 点到广告返回不了可以关闭页面重新打开本站,然后通过阅读记录继续上一次的阅读

搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的

上一章 目录 下一页